Instituto del Libro y la Lectura AC ILLAC

Por el desarrollo de las ciencias y artes del libro

Directorio


Director general:
Alejandro Zenker zenker@solareditores.com

Documentación
David Ricardo
tlatol.gm@gmail.com


El objetivo general del ILLAC es realizar y fomentar la investigación, la docencia y la difusión en materia de las ciencias del libro y de los procesos y hábitos de lectura. Lo hemos creado como una iniciativa de la sociedad civil convencidos de que somos los individuos que intervenimos tanto en el proceso de producción como en el ciclo del libro quienes tenemos que atacar de frente los grandes retos que este país enfrenta en materia del libro y la lectura.

El ILLAC busca integrar en un solo organismo académico a autores, traductores, editores, correctores, tipógrafos, diseñadores, impresores, encuadernadores, promotores, libreros, bibliotecarios e incluso lectores, porque estamos convencidos de que la solución a las tareas pendientes está en buena medida en una actividad interdisciplinaria seria y a largo plazo. Por su carácter académico e independiente, el ILLAC no compite con ninguna otra organización actualmente existente dedicada al libro y la lectura sino que por el contrario, las complementa.

El ILLAC nace con una revista impresa, llamada Quehacer Editorial, y con un boletín electrónico homónimo. Buscamos que los miembros del ILLAC sean activos, es decir, que asuman tareas concretas. ¿Cómo? Formando parte de uno de los grupos de trabajo, asumiendo tareas de investigación, impartiendo cursos o talleres, o escribiendo para las publicaciones.

Toma nota

Boletín ILLAC -- 2009-07-19 T2

Creada por Alejandro Zenker Jul 21, 2009 at 11:11pm. Actualizada la última vez por Alejandro Zenker 22 Jul 2009.

Sonetos en colaboración

Creada por Alejandro Zenker Jun 15, 2009 at 10:33pm. Actualizada la última vez por Alejandro Zenker 16 Jun 2009.

Superveloz.net

Creada por Alejandro Zenker Jun 14, 2009 at 11:08pm. Actualizada la última vez por Alejandro Zenker 15 Jun 2009.

Notes Home

Creada por Alejandro Zenker Abr 12, 2008 at 4:28pm. Actualizada la última vez por Alejandro Zenker 12 Abr 2008.

RSS

El importante papel del traductor

Mas de 240 profesionales de México, Estados Unidos, Puerto Rico, Colombia, España e Inglaterra

GUADALAJARA, JALISCO.- Mas de 240 profesionales de México, Estados Unidos, Puerto Rico, Colombia, España e Inglaterra se dan cita en el duodécimo Congreso de Traducción e Interpretación San Jerónimo que se realiza en el marco de la Feria Internacional del Libro de Guadalajara de este año.

En la jornada inaugural celebrada ayer, arrancaron las actividades y trabajos que la Organización Mexicana de Tra…

Cada palabra sabe algo sobre el círculo vicioso

Discurso de la premio Nobel de literatura 2009 Herta Müller
7 diciembre de 2009


Traducido por Juan José del Solar Bardelli

¿TIENES UN PAÑUELO? me preguntaba mi madre cada mañana en la puerta de casa, antes de que yo saliera a la calle. Yo no tenía el pañuelo, y como no lo tenía, regresaba a la habitación y sacaba un pañuelo. No tenía el pañuelo cada mañana, porque cada mañana aguardaba la pregunta. El pañuelo era la prueba de que mi madre me protegía por la mañana. A otras horas…

Luis Barragán y el arte de hacer jardines

Hace seis décadas, en el D.F., no existía Ciudad Universitaria como tampoco una sola casa sobre la lava del Pedregal. Era un territorio inexplorado que no había tenido pobladores durante 2,500 años. Luis Barragán se deslumbró ante la belleza agreste de la naturaleza al Sur de la Ciudad de México, y visualizó este paraje convertido en espléndidos jardines privados entre las rocas, con casas que satisficieran al espíritu. La naturaleza transformada a escala humana para su disfrute. De manera que s…

El mundo mágico de la traducción

Los traductores de Rulfo

--Bettina Cetto. --Publicado en la revista Gente de Quintana Roo, abril-mayo de 2006--




Las personas nacen y crecen en el ámbito de una comunidad lingüística. Es decir, que aprenden un idioma que las une culturalmente, frente a un mundo exterior que maneja otro lenguaje. Ser traductor o traductora significa ejercer el (noble) oficio de recrear textos para comunicar entre sí a seres humanos que se encuentran separados por barreras lingüísticas, en mayor…

Traducción, publicación y difusión de la literatura coreana en México

Ponencia presentada por Alejandro Zenker en el Instituto de Traducción de Literatura Coreana (KLTI)

Corea, Junio 2007


El año pasado, durante la Feria Internacional del Libro en Guadalajara, México, llegó al stand de la editorial que dirijo, Ediciones del Ermitaño, Ko Young-il para hablar conmigo sobre la posibilidad de publicar algunas obras de literatura coreana, propuesta que llamó mucho mi atención. Mi sorpresa fue en aumento cuando me enteré de que en Corea existe un instituto para…

El editor y la traducción literaria

Alejandro Zenker

Encuentro Internacional de Traductores
IFAL, 18 de octubre de 2007


Cuando Danielle Zaslavsky —que fue mi condiscípula en El Colegio de México— me invitó a participar en esta mesa hace poco más de una semana, acepté gustoso pensando que el tema era, como quien dice, pan comido. Estudié traducción, formé traductores y soy editor. Sin embargo, al abordar las preguntas que ella me envió y al tratar de ordenar mis ideas, me percaté de lo complejo que resultaría expone…

El traductor, ¿editor? El traductor y las nuevas tecnologías

Alejandro Zenker

VIII Encuentro Internacional de Traductores

Noviembre 1997


El tema que hoy nos toca abordar, es decir, el traductor y las nuevas tecnologías, se escapa del tema general de este octavo Encuentro. Sin embargo, propuse incorporarlo por la importancia que el tema tiene y por la vertiginosidad con que el futuro se nos viene encima, dicho esto sin albur. Hablar de tecnología y traducción es hablar de nuestras herramientas de trabajo, por tanto de lo que parecieran ser…

La teoría de la traducción como herramienta para cotizarse mejor ante potenciales clientes.

Por Eva Villarreal Gutiérrez

La necesidad de asimilar plenamente el significado detrás de la palabra escrita o hablada, para posteriormente utilizarlo en la representación o recreación de las ideas propias y ajenas, es tal vez una de las sensaciones más familiares para las personas que desempeñamos una labor en el campo del lenguaje.

En mi caso, al sentir esa necesidad, y luego poner en la balanza mis capacidades y afinidades, decidí que la traducción era la rama que podía cubrir mis ex…

A Use of Thematic Structure Theory in Translation

By Elham Rajab Dorry,
a post graduate student at the University of Isfahān, Iran

September (2008)

Abstract

According to systematic functional grammar model; language is said to fulfill three functions: the ideational macrofunction, the interpersonal macrofunction, the textual macrofunction. The textual function is as it is the focus of this study, express the discoursal meaning by drawing on the system and network of THEME to create text in actual communicative event.

This paper attempts to…

Meaning: The Philosopher’s Stone of the Alchemist Translator?

By Maite Aragonés Lumeras, Ph.D.,
Translator and Reviser WIPO,
Prof. Máster de Traducción Médico-Sanitaria (UJI)

The intertextual links to other documents and inscription practices are part of the means by which the meanings in a text are held accountable to representations outside the text.

Trosborg


This paper aims at analyzing the way technical translators construct the textual meaning. The methodological framework based on genre theory and its application is used to r…

The history of translation

By Marouane Zakhir,
English translator,
University of Soultan Moulay Slimane, Morocco


When we talk about the history of translation, we should think of the theories and names that emerged at its different periods. In fact, each era is characterized by specific changes in translation history, but these changes differ from one place to another. For example, the developments of translation in the western world are not the same as those in the Arab world, as each nation knew particular incid…

History of machine translation

The history of machine translation generally starts in the 1950s, although work can be found from earlier periods. The Georgetown experiment in 1954 involved fully automatic translation of more than sixty Russian sentences into English. The experiment was a great success and ushered in an era of significant funding for machine translation research. The authors claimed that within three or five years, machine translation would be a solved problem.[1]

However, the real progress was much slower, a…

The norms and beliefs governing English-Japanese translation - A case study

By Tomoko Inaba,

English-Japanese translator


1. Introduction

According to Toury, translation is nearly always conducted within a certain cultural environment, and consequently, translators “operate first and foremost in the interest of the culture into which they are translating” (1995: 12). Culture can be defined as “the customs and beliefs, art, way of life and social organisation of a particular country or group” (Oxford Advanced Learners’ Dictionary of Current English, 6th ed.) and…

Manual de terminología para traductores

Esta obra pone a disposición de los nuevos terminólogos la
información que necesitarán para ejercer su profesión,
independientemente del área de especialización en la que deban
trabajar. Ha sido concebida y estructurada con objeto de permitir un
acceso fácil a los elementos clave del trabajo terminológico y
ofrecer un recorrido guiado de las etapas que llevan a la realización
de un producto destinado a los usuarios de terminología
especializada.

Las autoras de este manual han optado por una
pre…

Guía para contratar traductores

Para quienes no son traductores, imaginar qué deben traducir, cómo y con quién a menudo se convierte en una fuente de frustración. Este folleto viene en su ayuda con interesantes y útiles propuestas.

para verlo en PDF haz clic en el siguiente link:

getright2-en.pdf

La resolución de Budapest

Para leer este documento de fundamental importancia para autores, traductores y editores, haz clic en el siguiente vínculo:

Resolución de Budapest.pdf

During this quarter of a century the EWC has seen progress towards a better awareness of local, national and European cultural policies in general and has advocated that better condition…

Manifiesto de los autores, editores y traductores literarios en favor de la diversidad cultural

Fruto de la comunidad internacional de traductores y difundido por la Federación Internacional de Traductores como contribución al quehacer de la UNESCO, el presente manifiesto tiene por objeto fomentar el compromiso de los actores profesionales de la traducción en favor de una oferta literaria culturalmente diversificada. Se pide a cuantos deseen firmarlo que especifiquen de qué modo piensan participar efectivamente en la realización de sus objetivos. Como este manifiesto apela a responsabilida…

Recomendación sobre la protección jurídica de los traductores y de las traducciones y sobre los medios prácticos de mejorar la situación de los traductores

Para ver la versión en inglés y francés en PDF haz clic en el vínculo siguiente:

referencebil.pdf


Recomendación sobre la protección jurídica de los traductores y de las traducciones
y sobre los medios prácticos de mejorar la situación de los traductores


La Conferencia General de la Organización de las Naciones Unidas para la Ed…

Traducción automática y herramientas de apoyo para traductores en la Unión Europea

A través de los años, la Unión Europea ha enfrentado retos inéditos en materia de traducción al incorporar cada vez a más países y por tanto… más lenguas. Muchos esfuerzos se han destinado a crear herramientas de apoyo para los traductores, entre otras, sofisticados sistemas de traducción automática. Hacemos aquí acopio de artículos de interés para los traductores que deseen adentrarse en estos intrincados y, a su vez, fascinantes laberintos de una profesión que, hasta hace poco, carecía de reco…

El traductor y el Derecho de Autor

El traductor y el Derecho de Autor

El Derecho de Autor en Cuba


Resoluciones para el tratamiento jurídico de las traducciones
Limitaciones o excepciones de la Ley de Derecho de Autor

Convenios internacionales

Referencias bibliográficas

En la presente exposición, se analizará si el traductor se considera y protege por las normas del derecho de autor como creador de obras, con particular referencia a la legislación nacional, pero antes se debe hacer un poco de historia.

Según Daniel Ro…

RSS

La Biblioteca (VIII)


El gallo de las monjas – Aureliano López Becerra (Desperdicios) – La editorial vizcaína – 1947 – 15 ptas.



Esta vez le ha tocado el turno a “El gallo de las monj

Boletín del Instituto del Libro y la Lectura y de la RIEPA, 27 de enero del 2010

Boletín de noticias

Investigación y redacción: David Ricardo


Instituto del Libro y la Lectura A.C.
www.illac.com.mx

Red Internacional de Editores y Proyectos Alternativos (RIEPA)
www.riepa.org

Traduceme.org
Teoría y práctica de la traducción
http://www.traduceme.org/

Ciberliteratura
Portal para el estudio y la experimentación de la literatura digital...…

Agitadoras número de febrero


Estimad@s amig@s:

Acabamos de subir a la red el Nº 10 de la revista Agitadoras. www.agitadoras.com. Os deseamos lo mejor para este mes del frío y los más cálidos arrumacos frente a la chimenea. Nuestra nómina de autores para el mes de febrero es l…

SI TE SIGO LAS HUELLAS...

Sentada en una silla de cuero, ya olvidada, oigo tocar un piano;
Es un instrumento que suena lejano y compasivo;
Parece tocar una sonata y cierro mis ojos para imaginar sus cuerdas;
Que en el mundo me vean aquéllos que creen que se teje la vida con un collar de ausencias;
Ayer supe que tus ojos se quedaron envueltos en un montón de barro y es eso lo que duele;
Mis pies están puestos en la alfombra, mientras miro el recuerdo que dejó la noche de locura que no pasa,
Y el piano sigue tocando en fug…

CERTAMEN CARACHO CON CARMEN CAMACHO

¿Cómo conocí a Camacho
cuyo corazón cazo cacho?
Captaba chillidos cósmicos
con cuatro cacharros cónicos,
cuando caigo capturado…
Carnalmente colorado
capté a Carmina con calor,
confort, cariñoso candor.

¡Carmen con carmín coloca
como costo, como coca!
Canija Carmen Camacho:
¿cuándo cogeremos cacho?
Carmen conquista comarcas
corriendo con curas carcas,
con condes como chiquillos,
Carmen conoce castillos.

Con canutos calma cacos,
comanches, cabos, cosacos…
Cachonda Carmen Camacho:
¿cuándo cogere…

La Biblioteca VII

Doble Sesión

Como en los lejanos tiempos de mi primera juventud, hoy toca doble sesión, aunque de literatura.
En esta ocasión, tocaba un libro presumiblemente de la biblioteca de Feli:
San Agustín, de Giovanni Papini. Ediciones Fax-Madrid 1954. 30 pesetas.
Y otro de Antonio:
La arquilla de Oro, de E. Phillips Oppenheim. Editorial Cervantes-Barcelona 1950. 12 pesetas.

La verdad es que siempre había tenido curiosidad por San Agustín. Mis lejanas referencias escuchadas en el colegio hablaban vaga…

DESEMPOLVANDO EL TIEMPO

Desempolvando el tiempo
me encuentro los recuerdos,
los libros que dejaste,
la música en estantes,
y Beethoven y Mozart,
Haydn y Bizet en concierto,
y la guitarra tuya que ya no toca notas
que parece que piensa y te reclama.

Desempolvando el tiempo
me encuentro con los libros:
El Quijote que amabas,
Las mil y una noches,
Tolstoi, Goethe, Balzac
y me paso los días
leyendo o escribiendo
y el tiempo corre y corre
y las horas se alejan…
Pienso en tí todavía
Y es como si tuviera veinte,
o no tuviera…

TE AMO

Te Amo.
¡Y ni siquiera yo misma sé, por qué te amo!
Te amo como se aman las cosas inexplicables;
te amo con la paciencia de un monje,
con la quietud de la tarde en los desiertos,
con el ruido de una gacela enamorada.

Te amo como se ama lo invisible y lo humano,
con la necesidad de tenerte como norte
sabiendo que navegas en contra de mi corriente;
como se ama un delfín sin vivir en la mar todos los días,
como amo esa tarde en que crei que venías a buscarme.

Te amo, así, sencillamente,
como amo…

¿Que facer?

Nun sistema no que se favorece o enrequicimiento rapido á conta da miseria, da súa gestion criminal. É a súa materia prima mais rendible. Como o é os efectos colaterais de tanto infantilismo como ao que asistimos desde fai anos. Todo iso como remoras dunha transicion falaz e chea de concesións ás forzas franquistas. Forzas que controlaron e impediron calquera indicio de revision e depuracion do regimen. Corenta anos son moitos anos para pensar que estamos libres dos vicios, non só politicos, soc…

Boletín ILLAC -- 2010-01-13 10

Boletín de noticias

Instituto del Libro y la Lectura A.C.
www.illac.com.mx


Traduceme.org
Teoría y práctica de la traducción
http://www.traduceme.org/

Ciberliteratura
Portal para el estudio y la experimentación de la literatura digital...
http://www.ciberliteratura.com/

Solar, Servicios Editoriales
http://www.solareditores.c

La Biblioteca (VI)

Las rubias son siempre peligrosas. Autor: Gabor Vaszary. Editor: Luís de Carat. 1.948

En esta ocasión, mi elección no fue todo lo acertada que hubiera querido. La novela del autor húngaro ha resultado ser lo que uno pensaría a bote pronto con ese título. Un enredo folletinesco, ambientado en Francia, entre dos amigos bien posicionados y dos mujeres (rubias). La una, -Christine, pobre y huérfana, pero honrada, que malvive en una buhardilla y que trabaja en un teatro, con una escena minúscula y d…

Agitadoras 2010

Con el despiste de la entrada del año, las comilonas y la acumulación de fiestas, se me había olvidado comentaros que ya está en la red el número de enero de agitadoras.com. Que la disfrutéis.

Officium Veneris

El otro día leí que Shakira decía en una entrevista: “La libido mueve el mundo”. Y es cierto; desde que el hombre y la mujer llegan a la pubertad y hasta varias décadas después, el sexo es uno de los grandes –si no el más grande- de los ejes sobre los que gravita la existencia de la humanidad. Officium Veneris es una reflexión erótico-porno-poético-filosófica sobre la el descubrimiento por parte del hombre de la mujer como animal erótico gemelo en su amoralidad tras la reacción frente a la falac…

497. Rimbaud manda a la mierda a la poesía (copiado del blog de neorrabioso)

Mientras tanto, su prestigio y su fama crecían en París, donde se convertía en una leyenda viva que todo el mundo creía muerta. Un día se le inflamó una rodilla, y ese fue el comienzo de la enfermedad que lo llevó a la tumba, un carcinoma que le hizo peregrinar, con terribles sufrimientos, desde el desierto hasta un hospital de Marsella. Se le amputó la pierna, caminó con muletas, ansiaba una pierna ortopédica. Pero la enfermedad avanzó inmovilizándole todos los miembros, "como ramas secas de un…

Negra y criminal

Aprovechando que mi mujer, Inés, presentaba en la Bertrand de Barcelona el libro “Mujeres cuentistas”, en el que interviene junto con otras ocho escritoras, quedé con Paco Camarasa en que pasaría por su librería “Negra y criminal”, templo indiscutido nacional de la novela negra y policiaca.

A pesar de que no entraba en el programa oficial, que ese día contaba con una doble presentación de tres escritores valencianos, Paco me tenía preparadas unas cuantas firmas de mi "Citas criminales" y una ca…

Un jarrón verde con un feísimo dragón naranja

En el segundo C vive Andrés. Un cuarentón amable y apocado, que dedica su tiempo libre a criar palomas en la terraza del edificio. No sospecha ni remotamente que su felicidad va a depender de la resistencia al impacto de un jarrón verde con un feísimo dragón naranja pintado en su superficie.

En el quinto A, Carmen y su marido Florián, esperan con desasosiego la llegada de Gabriel, su hijo. El chico tiene quince años y lleva veinticuatro horas fuera de casa sin dar señales de vida. Cuando vuelva…

Los QUINCE del Festival Internacional de Poesía de La Habana (2010)


CONVOCATORIA

El Comité Organizador del Festival Internacional de Poesía de La Habana, con el auspicio de la Unión de Escritores y Artistas de Cuba (UNEAC), la Asociación Hermanos Saíz de jóvenes escritores y artistas de Cuba, el Proyecto Cultural Sur, la Oficina del Historiador de…

19ª Feria Internacional del Libro Cuba 2010

19ª Feria Internacional del Libro Cuba 2010

CONVOCATORIA
http://www.cubaliteraria.com/evento/feria_2010/

Cámara Cubana del Libro

Saber leer es saber andar. Saber escribir es saber ascender
Jo

RSS

Para la hemerografía de la encuadernación española

     Encontré que el ABC de Sevilla ha puesto a disposición del público su hemeroteca digital. En ella me di a la tarea de buscar algunos tópicos que por supuesto llaman siempre mi atención, como el taller de los Galván....

The European Library

Galileo Galilei, Sidereus Nuncius. Biblioteca Nacioal de Italia (Florencia)      Algunas veces pienso que el mundo transcurre por una fuerte crisis de saturación de información, o mejor dicho, de los medios de información, no así de sus fuentes primigenias. Internet...

De la Cartotecnia a la Fotografía Estenopeica...

     Esta imagen que ven ustedes queridos lectores es una cámara fotográfica... ¡Si me encuentro sobrio y casi en pleno uso de mis facultades mentales!. Mas no es una cámara ordinaria, ni por su aspecto, ni por la naturaleza de...

Breve pero sustanciosa. Melikian Collection

Los Cuatro Evangelios. Escrito por Minas Vardapet en 1651. Encuadernado en 1675La Homilias de San Miguel. Manuscrito Etíope. ca. 1700Corán etíope en 30 volúmenes. ca. 1800     No hubo caso, envié un aviso a la gente del Fondo Reservado de la...

Ese apéndice del libro llamado oreja...

     Luego de que se han repartido los premios del post anterior, ahora si puedo comentarles un poco sobre esta encuadernación para dar paso a la consulta de la erudita ficha bibliográfica que lo acompaña.    Se trata de una encuadernación...

¿...?

     Observen cuidadosamente esta imagen, si, son los cantos de un libro encuadernado a finales del siglo XII o mediados del siglo XIII y... esta ocasión no pienso decirles nada mas porque ahora les toca a ustedes buscar, en alguna...

El libro Tibetano. Dege Parkhang

     Estaba buscando un video en Youtube que ilustraba el modo en que los monjes tibetanos imprimen sus libros.      Encontré algo mas, y mucho mas que eso, descubrí que el CCBA organizó el año pasado una exposición dedicada...

Vade Mecum. Digital Scriptorium Database

     Hacía tiempo que buscaba alguna imagen de un vade mecum «Va conmigo». Y según el diccionario de la Real Academia Española dicha palabra se refiere a: Manual de consulta de una ciencia o arte.Libro o manual que puede uno...

Queridos Santos Reyes

Réplica de una encuadernación armenia. Propiedad de Iowa Dital Library     Aunque este año no me porté muy bien, pues creo que mi locura es crónica y ni el polvo que será de mi tendrá sosiego, les agradezco me hayan administrado...

Helvetica. Gary Hustwit

     No había tenido oportunidad de ver este documental de Gary Hustwit en el que colaboraron algunos de los tipógrafos mas destacados de los últimos tiempos como Erik Spiekermann, Wim Crouwel, Paula Scher, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michel Bierut, Hermann...

2010

En la imagen el año viejo cortando sus tapas en la cizalla.       Hoy es el ultimo día del año, un año que por cierto me pareció dificil en todos los sentidos, pero muy útil en otros, confirmé que...

Papel impreso... pero bien impreso

     Por una cuestión de amor propio, llamenle ego, no suelo utilizar papeles que no haya decorado con mis propias manos, de este modo el cien por ciento de los trabajos que salen de mi taller, asi como la...

Gesso

     Corría el año 2000 y me encontraba en plena inquietud de ser un buen calígrafo, ansias de novillero, internet no había evolucionado como lo hace ahora y yo tenía enfrente un solo manual de caligrafía que explicaba, y no,...

Dos-á-dos

     Nunca había reflexionado en la antiguedad de este estilo de encuadernación. Traducido del francés dos-á-dos significa lomo con lomo, y en mas de una ocasión habrán visto imágenes de este modo de encuadernar deambulando por la red.     ...

Saber vender o saber hacer...

     En el post anterior hice leña de un facsimil que "no" estaba a la venta al otro lado del Río Bravo, en Alabama, ahora que visité la web de Talas (que si vende y vende bien) encontré que el...
 

Quehacer Editorial Número 8

Foro

Carmen Violeta Avendaño Subercaseaux

Autor/ campesino 5 contestaciones 

Iniciada por Carmen Violeta Avendaño Subercaseaux. Última respuesta de Carmen Violeta Avendaño Subercaseaux 15 Dic 2009.

Fotos

Cargando…

Quehacer Editorial Número 1 (versión electrónica)

Si deseas conocer nuestra revista Quehacer Editorial te ofrecemos aquí la oportunidad de leer el primer número como libro electrónico (ebook). Haz clic en la miniatura de la revista. Se abrirá una nueva ventana donde podrás leerla completa.


****************

La transfiguración del editor, del libro y de la lectura en época de cambio y recesión

Toda la cadena del libro está sometida hoy a transformaciones. Desde el acto íntimo de escribir hasta el complejo entramado comercial, por doquier se buscan nuevos modos de producir, editar y vender libros, en parte porque el negocio editorial cada vez pone más énfasis en el aspecto pecuniario y en parte porque la tecnología ofrece opciones hasta hace poco insospechadas. Acompañemos aquí a uno de los editores y promotores de la edición bajo demanda en sus reflexiones sobre el porvenir.

Blog Posts

David Ricardo

Murió Esther Seligson, notable escritora, traductora y docente en arte teatral

La Jornada, Edición del 9 de febrero del 2010
Era una mujer vibrante, expresó funcionaria del Centro Universitario de Teatro

“Yo no tengo obsesiones, tengo pasiones”, manifestó en una entrevista con La Jornada
El día 20 tenía previsto presentar su libro más reciente, Cicatrices, en la feria de Minería
Periódico La Jornada
Martes 9 de febrero de 2010, p. 5
http://www.jornada.unam.mx/2010/02/09/index.phContinuar

Publicado por David Ricardo el febrero 9, 2010 a las 8:19am

Camilo Ayala Ochoa

Virginia Woolf suicida

El escritor español Miguel Fernández tiene un libro llamado Historias de suicidas que reúne 30 ficciones acerca de diferentes suicidas como José María Arguedas, Arthur Adamov, Arthur Koestler, Mariano José de Larra o Alfonsina Storni. Son poemas en prosa que reflexionan sobre la decisión fatal a veces mediante cartas inventadas, monólogos e incluso alguna pieza de teatro.

Entre las personas evocadas en Historias de suicidas publica
Continuar

Publicado por Camilo Ayala Ochoa el febrero 8, 2010 a las 8:00pm

JUAN JORGE AYALA SÁNCHEZ

Juan Jorge Ayala

Instituo del libro y la lectura

Publicado por JUAN JORGE AYALA SÁNCHEZ el febrero 8, 2010 a las 2:53pm

David Ricardo

China no cede ante Google

AP
EL UNIVERSAL
MARTES 19 DE ENERO DE 2010
12:19
http://www.eluniversal.com.mx/articulos/57253.html
Google debe obedecer las leyes y tradiciones de China, dijo Beijing el martes, en un indicio de que las autoridades no cederán en las negociaciones poco después que el gigante de la internet amenazase con sacar sus operaciones del país si el gobierno no relaja las restricciones en la red.
Los comentarios del portavoz de la cancillerí… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:22am

David Ricardo

La Junta suprime las ayudas a la producción editorial para este año

El sector se muestra preocupado por la desaparición de un impulso "histórico" que contribuía a la compra de libros andaluces para las bibliotecas • En 2009, los incentivos superaron el millón de euros
Braulio Ortiz / SEVILLA | Actualizado 23.01.2010 - 05:00
http://www.diariodesevilla.es/article/ocio/613570/la/junta/suprime/las/ayudas/la/produccion/editorial/para/esteContinuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:21am

David Ricardo

China y EU, en duelo por Google e Internet

La aldea

El choque entre Pekín y Washington por el espacio de acción de la firma californiana esconde en realidad una disputa más amplia sobre la tecnología anticensura, además de la guerra de ideas.
La polémica atañe también al nuevo negocio de la "censura"
2010-01-25•La Aldea
http://impreso.milenio.com/node/8708749
El choque entre Pekín y Washington por el espacio de acción de la firma californiana Google esconde en realidad una disputa má… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:20am

David Ricardo

Todos contra Google

Después de la era del 'todo gratis', prestigiosos diarios volverán a cobrar en la Red. El buscador se lleva un tercio de la publicidad de internet y aporta menos del 5% de los contenidos. Ahora, los demás le piden una parte de la tarta
24.01.10 - 02:23 - IÑAKI ESTEBAN | SAN SEBASTIÁN.
http://www.diariovasco.com/20100124/al-dia-sociedad/todos-contra-google-20100124.html
La mayor compañía multinacio… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:19am

David Ricardo

Libros piratas, dos de cada 10

En Guadalajara, la venta de libros apócrifos no es un práctica regular.
México encabeza en América Latina la venta de obras apócrifas
La industria editorial tiene pérdidas por más de mil 250 millones de pesos
S. NÚÑEZ
http://www.informador.com.mx/cultura/2010/173129/6/libros-piratas-dos-de-cada-10.htm
GUADALAJARA,JALISCO.- De acuerdo con datos de la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexican… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:18am

David Ricardo

China pide a EU que se abstenga de criticar su control de internet

Washington alega que el país asiático restringe la libertad del uso de la red

El país oriental tiene 384 millones de usuarios y 3.6 millones de portales.
2010-01-24•Tendencias
El mayor buscador del mundo sufrió un ciberataque el 12 de enero.
http://impreso.milenio.com/node/8708310

China instó a Estados Unidos a que deje de criticar sus métodos de control en internet, después de que Washington pidiera explicaciones por el ciberataque sufrido… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:18am

David Ricardo

El desafío de la cultura en México


Es el momento de repensar y discutir el valor estratégico de la cultura en nuestro país, un bien renovable que en otras naciones representa la principal fuente de ingresos. El siguiente texto pl… Continuar

Publicado por David Ricardo el febrero 8, 2010 a las 8:17am

Grupos

Última actividad

David Ricardo ha agregado 4 entradas de blog
Hace 10 horas
Camilo Ayala Ochoa ha agregado una entrada de blog
El escritor español Miguel Fernández tiene un libro llamado Historias de suicidas que reúne 30 ficciones acerca de diferentes suicidas como José María Arguedas, Arthur Adamov, Arthur Koestler, Mariano José de Larra o Alfonsina Storni. Son poemas en…
Hace 22 horas
JUAN JORGE AYALA SÁNCHEZ ha actualizado su foto de perfil
ayer
JUAN JORGE AYALA SÁNCHEZ ha agregado una entrada de blog
Instituo del libro y la lectura
ayer
Mónica Jiménez Campos, Edgar José Reséndiz Muñoz, fernando ortega carrillo y 4 personas más se han unido a Instituto del Libro y la Lectura AC ILLAC
ayer
David Ricardo ha agregado 8 entradas de blog
ayer
ayer
ayer

RSS

Para la hemerografía de la encuadernación española

     Encontré que el ABC de Sevilla ha puesto a disposición del público su hemeroteca digital. En ella me di a la tarea de buscar algunos tópicos que por supuesto llaman siempre mi atención, como el taller de los Galván....

The European Library

Galileo Galilei, Sidereus Nuncius. Biblioteca Nacioal de Italia (Florencia)      Algunas veces pienso que el mundo transcurre por una fuerte crisis de saturación de información, o mejor dicho, de los medios de información, no así de sus fuentes primigenias. Internet...

De la Cartotecnia a la Fotografía Estenopeica...

     Esta imagen que ven ustedes queridos lectores es una cámara fotográfica... ¡Si me encuentro sobrio y casi en pleno uso de mis facultades mentales!. Mas no es una cámara ordinaria, ni por su aspecto, ni por la naturaleza de...

Breve pero sustanciosa. Melikian Collection

Los Cuatro Evangelios. Escrito por Minas Vardapet en 1651. Encuadernado en 1675La Homilias de San Miguel. Manuscrito Etíope. ca. 1700Corán etíope en 30 volúmenes. ca. 1800     No hubo caso, envié un aviso a la gente del Fondo Reservado de la...

Ese apéndice del libro llamado oreja...

     Luego de que se han repartido los premios del post anterior, ahora si puedo comentarles un poco sobre esta encuadernación para dar paso a la consulta de la erudita ficha bibliográfica que lo acompaña.    Se trata de una encuadernación...

¿...?

     Observen cuidadosamente esta imagen, si, son los cantos de un libro encuadernado a finales del siglo XII o mediados del siglo XIII y... esta ocasión no pienso decirles nada mas porque ahora les toca a ustedes buscar, en alguna...

El libro Tibetano. Dege Parkhang

     Estaba buscando un video en Youtube que ilustraba el modo en que los monjes tibetanos imprimen sus libros.      Encontré algo mas, y mucho mas que eso, descubrí que el CCBA organizó el año pasado una exposición dedicada...

Vade Mecum. Digital Scriptorium Database

     Hacía tiempo que buscaba alguna imagen de un vade mecum «Va conmigo». Y según el diccionario de la Real Academia Española dicha palabra se refiere a: Manual de consulta de una ciencia o arte.Libro o manual que puede uno...

Queridos Santos Reyes

Réplica de una encuadernación armenia. Propiedad de Iowa Dital Library     Aunque este año no me porté muy bien, pues creo que mi locura es crónica y ni el polvo que será de mi tendrá sosiego, les agradezco me hayan administrado...

Helvetica. Gary Hustwit

     No había tenido oportunidad de ver este documental de Gary Hustwit en el que colaboraron algunos de los tipógrafos mas destacados de los últimos tiempos como Erik Spiekermann, Wim Crouwel, Paula Scher, Neville Brody, Stefan Sagmeister, Michel Bierut, Hermann...

2010

En la imagen el año viejo cortando sus tapas en la cizalla.       Hoy es el ultimo día del año, un año que por cierto me pareció dificil en todos los sentidos, pero muy útil en otros, confirmé que...

Papel impreso... pero bien impreso

     Por una cuestión de amor propio, llamenle ego, no suelo utilizar papeles que no haya decorado con mis propias manos, de este modo el cien por ciento de los trabajos que salen de mi taller, asi como la...

Gesso

     Corría el año 2000 y me encontraba en plena inquietud de ser un buen calígrafo, ansias de novillero, internet no había evolucionado como lo hace ahora y yo tenía enfrente un solo manual de caligrafía que explicaba, y no,...

Dos-á-dos

     Nunca había reflexionado en la antiguedad de este estilo de encuadernación. Traducido del francés dos-á-dos significa lomo con lomo, y en mas de una ocasión habrán visto imágenes de este modo de encuadernar deambulando por la red.     ...

Saber vender o saber hacer...

     En el post anterior hice leña de un facsimil que "no" estaba a la venta al otro lado del Río Bravo, en Alabama, ahora que visité la web de Talas (que si vende y vende bien) encontré que el...

RSS

Junta ofrece a los editores una línea de incentivos basados en ... - 20 minutos


Junta ofrece a los editores una línea de incentivos basados en ...
20 minutos
La Consejería de Cultura ofreció hoy a la Asociación de Editores de Andalucía (AEA) nuevas propuestas de ayudas al sector, entre las que destacan una línea ...

Catorce alumnos de ocho nacionalidades en décimo curso Editores ... - ABC.es


Catorce alumnos de ocho nacionalidades en décimo curso Editores ...
ABC.es
Se abordarán cuestiones como la producción editorial, el diseño gráfico, el libro digital, el universo de la comunicación escrita y la lectura, ...
Francisco Pérez anima a los editores iberoamericanos a recuperar ...

Editores españoles piden a Google que pague por sus contenidos - ABC.es


Editores españoles piden a Google que pague por sus contenidos
ABC.es
Carlos Astiz, secretario general de la Asociación Española de Editoriales de Publicaciones Periódicas (AEPP) -una organización que reúne a 149 empresas ...

La publicación de un libro en España - 20 minutos


La publicación de un libro en España
20 minutos
He leído libros de autores reconocidos que son auténtica bazofia Tras más de un año de lucha y de "noes editoriales" recibí un sí, de una editorial ...

Libro recomendado - La Cronica del Quindio


La Cronica del Quindio

Libro recomendado
La Cronica del Quindio
La editorial Cangrejo Editores sacó a la venta el libro con el prólogo de la reconocida periodista Diana Uribe. Para el gerente general de la editorial, ...

¿El 'cacharro' perfecto para leer cómics? - El Informador


El Informador

¿El 'cacharro' perfecto para leer cómics?
El Informador
Las consecuencias para la industria editorial -e incluso para los autores- no tardarán en hacerse notar, tal y como explica el experto en cómics Álvaro Pons ...

Reaviva la UNAM el rito editorial que devolverá su sitio al cuento - La Jornada (México)


La Jornada (México)

Reaviva la UNAM el rito editorial que devolverá su sitio al cuento
La Jornada (México)
En las editoriales comerciales hay una predilección por la novela, y en cambio se ponen condiciones y muchas veces se rechaza a los autores que escriben ...

Da inicio el IX Festival de la Lectura Paseo de la Reforma 2010 ... - Milenio


Da inicio el IX Festival de la Lectura Paseo de la Reforma 2010 ...
Milenio
La actividad, reanudación de la suspendida en diciembre pasado, es organizada por la Cámara Nacional de la Industria Editorial Mexicana (Caniem) y la ...

FCH defiende su reforma - El Siglo Durango


El Siglo Durango

FCH defiende su reforma
El Siglo Durango
En un artículo editorial enviado a la Asociación de Editores de los Estados (AEE), Calderón asegura que la reforma parte de "un hecho innegable: los ...
Reforma en favor de los ciudadanos
Presidente Calderón defiende reforma política en México
Reforma en favor de los ciudadanos: del sufragio efectivo a la ...

 
 

Acerca de

Distintivo

Cargando…



IMPRESION DIGITAL
Servicios editoriales integrales. Desde el diseño, la tipografía y formación, hasta la impresión y encuadernación. Consúltanos.
solar@solareditores.com
www.solareditores.com


(+5255) 5515-1657
México, D.F.

Visitar Red Internacional de Editores y Proyectos Alternativos RIEPA

RSS

RSS

FORO de VANGUARDIA INDEPENDIENTE

Les presento una convocatoria para proyectar sus propuestas artìsticas en un espacio al sur del DF.

Inicialmente es para propuestas musicales pero esta ampliàndose a todo tipo de expresiòn ORIGINAL e INDEPENDIENTE como la Poesìa, Literatura y Artes Plàsticas o Gràficas en general.

O simplemente para organizar reuniones culturales.

Reciban un cordial Saludo.
Tizok

Convocatoria para MOV-S

MOV-S Madrid 2010 del 10 al 13 de Junio

Espacio para el intercambio internacional de la danza y las artes en movimiento.
Ponencias, grupos de trabajo, proyectos.

Iniciativa del Mercat de las Flors - Barcelona.
http://www.mov-s.org/2010/
http://www.mov-s.org/2010/ficha-companyias.html

Organización de actividades de la RIPAC en el 2010

Hasta ahora, la RIPAC ha servido como en espacio de encuentro virtual de gestores culturales. Sin embargo, esperamos poder iniciar la organización de algunas actividades presenciales en el 2010. Más allá de los talleres de capacitación que se imparten en las diversas instituciones, creemos que es importante desarrollar encuentros en los que los mismos gestores se conozcan personalmente y tomen la palabra. ¿Qué actividades propones? ¿Qué temas te gustaría que abordemos en los encuentros? ¿De qué…

GESTIÓN CULTURAL Y ARTÍSTICA

MÉXICO CARECE DE 1 APOYO REAL A LA CULTURA,ASÍ MISMO NO CUENTA CON LA INFRAESTRUCTURA NECESARIA PARA EJERCERLA.LAS INSTITUCIONES PUBLUICAS COMO CONACULTA,INBA,BELLAS ARTES,ETC.,PADECEN DE 1 TOTAL DESNTRALISMO DE OFICINAS,EJEMPLO: YO COMO PINTOR PLASTICO HACE MUCHO TIEMPO NECESITABA ENVIAR OBRA A MIAMI FLORIDA VIA AGENCIA ADUANAL.,1RO.TUVE QUE INDAGAR POR TELEFONO A VARIAS OFICINAS DEL INBA PARA QUE ME ASESORARAN ACERCA DE LOS PERMISOS PARA SACAR OBRA DEL PAÍS2DO.TUVE QUE ASESORARME CON 1 AGENCIA…

La profesionalización del artista visual en el siglo XXI

O de cómo volví al pupitre a mis 53 años
Por Alejandro Zenker

Hace poco recibí una invitación a participar en un taller con el tema “La internacionalización de proyectos artísticos y culturales”, que sería impartido por Marisol Torres. Sólo había un prerrequisito: haber participado en un taller previo impartido por ella. Me interesó mucho tomar parte en el taller, incluso acompañado por Laura Rojo, que tampoco conocía a Marisol. Así que enviamos nuestra solicitud advirtiendo ese defecto. Mariso…

Taller para la internacionalización de proyectos artísticos y culturales

Después de tres intensos días de trabajo... ¿qué te deja el taller? ¿Qué te gustaría añadir? ¿Qué cambiarías? Un comentario constructivamente crítico será más que bienvenido...

Visita la Red Independiente de Proyectos Alternativos y Culturales, RIPAC

 

© 2010   Creado por Alejandro Zenker en Ning.   Crear tu propia red social

Emblemas  |  Reportar un problema  |  Privacidad  |  Términos de servicio

Iniciar sesión en el chat